Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wieland, Christoph Martin: Oberon. Weimar, 1780.

Bild:
<< vorherige Seite
48.
Die nie erhörte schwärmerey
Lokt bald aus jedem vorgemache
Erst die verschnittenen herbey,
Sodann das frauenvolk und endlich gar die wache.
Sie all' ergreift die lustge raserey:
Der zaubertaumel sezt den ganzen Harem frey,
Die gärtner selbst in ihren bunten schürzen
Sieht man sich in den reyhn mit jungen nymfen stürzen.
49.
Als eine, die kaum ihren augen glaubt,
Steht Rezia, des athems fast beraubt.
Welch wunder, ruft sie aus, und just in dem momente,
Wo nichts als dies uns beyde retten könnte!
Ein guter Genius ist mit uns, Königin,
Versezt der Held. Indem kömmt, durch die hauffen
Der tanzenden, sein treuer Scherasmin
Mit Fatmen gegen sie gelauffen.
50.
Kommt, keucht er, lieber Herr! Wir haben keine zeit
Dem tanzen zuzusehn. Die pferde stehn bereit.
Die ganze Burg ist toll, die thüren stehen offen
Und unbewacht; was säumen wir?
Auch hab' ich unterwegs Frau Fatmen angetroffen,
Zur flucht bepakt als wie ein lastbar thier.
Sey ruhig, spricht der Held, noch ists nicht zeit zu gehen,
Erst muß das schwerste noch geschehen.
51. Die
48.
Die nie erhoͤrte ſchwaͤrmerey
Lokt bald aus jedem vorgemache
Erſt die verſchnittenen herbey,
Sodann das frauenvolk und endlich gar die wache.
Sie all' ergreift die luſtge raſerey:
Der zaubertaumel ſezt den ganzen Harem frey,
Die gaͤrtner ſelbſt in ihren bunten ſchuͤrzen
Sieht man ſich in den reyhn mit jungen nymfen ſtuͤrzen.
49.
Als eine, die kaum ihren augen glaubt,
Steht Rezia, des athems faſt beraubt.
Welch wunder, ruft ſie aus, und juſt in dem momente,
Wo nichts als dies uns beyde retten koͤnnte!
Ein guter Genius iſt mit uns, Koͤnigin,
Verſezt der Held. Indem koͤmmt, durch die hauffen
Der tanzenden, ſein treuer Scherasmin
Mit Fatmen gegen ſie gelauffen.
50.
Kommt, keucht er, lieber Herr! Wir haben keine zeit
Dem tanzen zuzuſehn. Die pferde ſtehn bereit.
Die ganze Burg iſt toll, die thuͤren ſtehen offen
Und unbewacht; was ſaͤumen wir?
Auch hab' ich unterwegs Frau Fatmen angetroffen,
Zur flucht bepakt als wie ein laſtbar thier.
Sey ruhig, ſpricht der Held, noch iſts nicht zeit zu gehen,
Erſt muß das ſchwerſte noch geſchehen.
51. Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0114"/>
            <lg n="48">
              <head> <hi rendition="#c">48.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">D</hi>ie nie erho&#x0364;rte &#x017F;chwa&#x0364;rmerey</l><lb/>
              <l>Lokt bald aus jedem vorgemache</l><lb/>
              <l>Er&#x017F;t die ver&#x017F;chnittenen herbey,</l><lb/>
              <l>Sodann das frauenvolk und endlich gar die wache.</l><lb/>
              <l>Sie all' ergreift die lu&#x017F;tge ra&#x017F;erey:</l><lb/>
              <l>Der zaubertaumel &#x017F;ezt den ganzen Harem frey,</l><lb/>
              <l>Die ga&#x0364;rtner &#x017F;elb&#x017F;t in ihren bunten &#x017F;chu&#x0364;rzen</l><lb/>
              <l>Sieht man &#x017F;ich in den reyhn mit jungen nymfen &#x017F;tu&#x0364;rzen.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="49">
              <head> <hi rendition="#c">49.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">A</hi>ls eine, die kaum ihren augen glaubt,</l><lb/>
              <l>Steht Rezia, des athems fa&#x017F;t beraubt.</l><lb/>
              <l>Welch wunder, ruft &#x017F;ie aus, und ju&#x017F;t in dem momente,</l><lb/>
              <l>Wo nichts als dies uns beyde retten ko&#x0364;nnte!</l><lb/>
              <l>Ein guter Genius i&#x017F;t mit uns, Ko&#x0364;nigin,</l><lb/>
              <l>Ver&#x017F;ezt der Held. Indem ko&#x0364;mmt, durch die hauffen</l><lb/>
              <l>Der tanzenden, &#x017F;ein treuer Scherasmin</l><lb/>
              <l>Mit Fatmen gegen &#x017F;ie gelauffen.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="50">
              <head> <hi rendition="#c">50.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">K</hi>ommt, keucht er, lieber Herr! Wir haben keine zeit</l><lb/>
              <l>Dem tanzen zuzu&#x017F;ehn. Die pferde &#x017F;tehn bereit.</l><lb/>
              <l>Die ganze Burg i&#x017F;t toll, die thu&#x0364;ren &#x017F;tehen offen</l><lb/>
              <l>Und unbewacht; was &#x017F;a&#x0364;umen wir?</l><lb/>
              <l>Auch hab' ich unterwegs Frau Fatmen angetroffen,</l><lb/>
              <l>Zur flucht bepakt als wie ein la&#x017F;tbar thier.</l><lb/>
              <l>Sey ruhig, &#x017F;pricht der Held, noch i&#x017F;ts nicht zeit zu gehen,</l><lb/>
              <l>Er&#x017F;t muß das &#x017F;chwer&#x017F;te noch ge&#x017F;chehen.</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">51. Die</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0114] 48. Die nie erhoͤrte ſchwaͤrmerey Lokt bald aus jedem vorgemache Erſt die verſchnittenen herbey, Sodann das frauenvolk und endlich gar die wache. Sie all' ergreift die luſtge raſerey: Der zaubertaumel ſezt den ganzen Harem frey, Die gaͤrtner ſelbſt in ihren bunten ſchuͤrzen Sieht man ſich in den reyhn mit jungen nymfen ſtuͤrzen. 49. Als eine, die kaum ihren augen glaubt, Steht Rezia, des athems faſt beraubt. Welch wunder, ruft ſie aus, und juſt in dem momente, Wo nichts als dies uns beyde retten koͤnnte! Ein guter Genius iſt mit uns, Koͤnigin, Verſezt der Held. Indem koͤmmt, durch die hauffen Der tanzenden, ſein treuer Scherasmin Mit Fatmen gegen ſie gelauffen. 50. Kommt, keucht er, lieber Herr! Wir haben keine zeit Dem tanzen zuzuſehn. Die pferde ſtehn bereit. Die ganze Burg iſt toll, die thuͤren ſtehen offen Und unbewacht; was ſaͤumen wir? Auch hab' ich unterwegs Frau Fatmen angetroffen, Zur flucht bepakt als wie ein laſtbar thier. Sey ruhig, ſpricht der Held, noch iſts nicht zeit zu gehen, Erſt muß das ſchwerſte noch geſchehen. 51. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780/114
Zitationshilfe: Wieland, Christoph Martin: Oberon. Weimar, 1780, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780/114>, abgerufen am 15.05.2024.