Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.

Bild:
<< vorherige Seite

Vorrede.
wohin ich ziele. Dan wird man se-
hen/ daß ich dieses/ oder jenes nicht ver-
gebens und ohne vorbedacht/ noch aus
eigner eingebung gesetzet. Ja dan wird
fast kein wort ümsonst geschrieben zu sein
scheinen.

Hierbei sol man auch dieses wissen/
daß wir/ da/ die heilige Schrift ent-
weder zu kurtz redet/ oder aber gar
schweiget/ in vielen den Schriften der
Araber/ und Ebreer/ und dan des welt-
berühmten Atanasius Kirchers/ im
meisten aber der Assenat Geschicht/ und
der Verfassung des letzten Willens der
zwölf Ertzväter/
der Söhne Jakobs/
gefolget. Diese zwo letzte Schriften
haben die Jüden/ aus neide/ wie man
schreibet/ lange zeit verborgen gehal-
ten. Endlich seind die Griechen dar-
hinter kommen/ und bemühet gewesen/
sie in die Griechische sprache überzu-
setzen. Hierinnen seind sie so lange ge-
blieben/ bis sie ein Englischer Linkolni-
scher Bischof/ Robert der zweite/ aus

Grie-

Vorrede.
wohin ich ziele. Dan wird man ſe-
hen/ daß ich dieſes/ oder jenes nicht ver-
gebens und ohne vorbedacht/ noch aus
eigner eingebung geſetzet. Ja dan wird
faſt kein wort uͤmſonſt geſchrieben zu ſein
ſcheinen.

Hierbei ſol man auch dieſes wiſſen/
daß wir/ da/ die heilige Schrift ent-
weder zu kurtz redet/ oder aber gar
ſchweiget/ in vielen den Schriften der
Araber/ und Ebreer/ und dan des welt-
beruͤhmten Atanaſius Kirchers/ im
meiſten aber der Aſſenat Geſchicht/ und
der Verfaſſung des letzten Willens der
zwoͤlf Ertzvaͤter/
der Soͤhne Jakobs/
gefolget. Dieſe zwo letzte Schriften
haben die Juͤden/ aus neide/ wie man
ſchreibet/ lange zeit verborgen gehal-
ten. Endlich ſeind die Griechen dar-
hinter kommen/ und bemuͤhet geweſen/
ſie in die Griechiſche ſprache uͤberzu-
ſetzen. Hierinnen ſeind ſie ſo lange ge-
blieben/ bis ſie ein Engliſcher Linkolni-
ſcher Biſchof/ Robert der zweite/ aus

Grie-
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0022"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Vorrede.</hi></fw><lb/>
wohin ich ziele. Dan wird man &#x017F;e-<lb/>
hen/ daß ich die&#x017F;es/ oder jenes nicht ver-<lb/>
gebens und ohne vorbedacht/ noch aus<lb/>
eigner eingebung ge&#x017F;etzet. Ja dan wird<lb/>
fa&#x017F;t kein wort u&#x0364;m&#x017F;on&#x017F;t ge&#x017F;chrieben zu &#x017F;ein<lb/>
&#x017F;cheinen.</p><lb/>
        <p>Hierbei &#x017F;ol man auch die&#x017F;es wi&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
daß wir/ da/ die heilige Schrift ent-<lb/>
weder zu kurtz redet/ oder aber gar<lb/>
&#x017F;chweiget/ in vielen den Schriften der<lb/><hi rendition="#fr">Araber/</hi> und <hi rendition="#fr">Ebreer/</hi> und dan des welt-<lb/>
beru&#x0364;hmten <hi rendition="#fr">Atana&#x017F;ius Kirchers/</hi> im<lb/>
mei&#x017F;ten aber der <hi rendition="#fr">A&#x017F;&#x017F;enat Ge&#x017F;chicht/</hi> und<lb/>
der <hi rendition="#fr">Verfa&#x017F;&#x017F;ung des letzten Willens der<lb/>
zwo&#x0364;lf Ertzva&#x0364;ter/</hi> der So&#x0364;hne <hi rendition="#fr">Jakobs/</hi><lb/>
gefolget. Die&#x017F;e zwo letzte Schriften<lb/>
haben die Ju&#x0364;den/ aus neide/ wie man<lb/>
&#x017F;chreibet/ lange zeit verborgen gehal-<lb/>
ten. Endlich &#x017F;eind die Griechen dar-<lb/>
hinter kommen/ und bemu&#x0364;het gewe&#x017F;en/<lb/>
&#x017F;ie in die Griechi&#x017F;che &#x017F;prache u&#x0364;berzu-<lb/>
&#x017F;etzen. Hierinnen &#x017F;eind &#x017F;ie &#x017F;o lange ge-<lb/>
blieben/ bis &#x017F;ie ein Engli&#x017F;cher Linkolni-<lb/>
&#x017F;cher Bi&#x017F;chof/ <hi rendition="#fr">Robert der zweite/</hi> aus<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Grie-</fw><lb/></p>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[0022] Vorrede. wohin ich ziele. Dan wird man ſe- hen/ daß ich dieſes/ oder jenes nicht ver- gebens und ohne vorbedacht/ noch aus eigner eingebung geſetzet. Ja dan wird faſt kein wort uͤmſonſt geſchrieben zu ſein ſcheinen. Hierbei ſol man auch dieſes wiſſen/ daß wir/ da/ die heilige Schrift ent- weder zu kurtz redet/ oder aber gar ſchweiget/ in vielen den Schriften der Araber/ und Ebreer/ und dan des welt- beruͤhmten Atanaſius Kirchers/ im meiſten aber der Aſſenat Geſchicht/ und der Verfaſſung des letzten Willens der zwoͤlf Ertzvaͤter/ der Soͤhne Jakobs/ gefolget. Dieſe zwo letzte Schriften haben die Juͤden/ aus neide/ wie man ſchreibet/ lange zeit verborgen gehal- ten. Endlich ſeind die Griechen dar- hinter kommen/ und bemuͤhet geweſen/ ſie in die Griechiſche ſprache uͤberzu- ſetzen. Hierinnen ſeind ſie ſo lange ge- blieben/ bis ſie ein Engliſcher Linkolni- ſcher Biſchof/ Robert der zweite/ aus Grie-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/22
Zitationshilfe: Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/22>, abgerufen am 09.11.2024.