Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Adriatischen Rosemund
härze/ welches si täht- und würklich märken lässet/
unter solchen leutsäligen/ lustigen und zugleich ein-
gezogenen gebährden verbürget. Aber hat nicht
ihre Jungfer Schwäster (wo mihr anders rächt
ist) versprochchen/ daß si auch etwas von ihrem va-
ter-land' erzählen wolte? und solchem verspräch-
chen könte si nahch-kommen/ wan si di beschaffenheit
der Ordnungen/ Gebräuche/ wahl-sazz- und beher-
schung ihres Stat-wäsens beschribe.

Mein Her (fing di Stilmuht hihr-auf an) ich
wul meinen worten/ ob ich si schohn nicht so eigend-
lich von mihr gegäben habe/ gärne nahch-kommen/
wan nuhr meine Schwäster noch zufohr das einige
möchte behaubtet haben/ daß sich das Venedische
Frauen-zimmer nicht gärn nahch jungen/ und zu-
fohr-aus fremden/ mans-bildern üm zu sähen pfläg-
te/ und daß ihnen solches zur schande gedeien könte.

Markhold begunte hihr-über zu lachchen/ und
sahe di Rosemund an/ welche sich fohr schahm er-
röhtete/ und di augen nider-wärts schluhg. Als
aber di Stilmuht dässen gewahr ward/ so sahgte si
in lachchendem muhte; o meine schwäster/ hat
dich nuhn dein' eigne zunge so beschähmt und
strah fwürdig gemacht! wi wültst-du nuhn behaub-
ten/ daß du selbst nicht nahch jungen mänschen
schauest; und wültst-du dich dan also zu schanden
machchen/ wan du solches an andern mis-preisest?

Jch mis-preise solches keines wäges/ (gahb ihr
Rosemund zur antwort) wan es nuhr mit keuschen
sünnen geschthet. Meine Schöne verzeuhe mihr
(fihl ihr der Markhold in di räde) daß ich fragen
mahg/ was solches fohr keusche sünnen sein? und ob
man auch mit keuschen sünnen lihb-äuglen könne?

Si kommen mihr alle-beide vihl zu weit in das
gehäge/ (gahb Rosemund zur antwort) und ich
weus nicht/ was ich aus seiner lätsten frage mach-
chen sol. Sonsten weus ich wohl/ daß uns das lihb-

äuglen

Der Adriatiſchen Roſemund
haͤrze/ welches ſi taͤht- und wuͤrklich maͤrken laͤſſet/
unter ſolchen leutſaͤligen/ luſtigen und zugleich ein-
gezogenen gebaͤhrden verbuͤrget. Aber hat nicht
ihre Jungfer Schwaͤſter (wo mihr anders raͤcht
iſt) verſprochchen/ daß ſi auch etwas von ihrem va-
ter-land’ erzaͤhlen wolte? und ſolchem verſpraͤch-
chen koͤnte ſi nahch-kom̃en/ wan ſi di beſchaffenheit
der Ordnungen/ Gebraͤuche/ wahl-ſazz- und beher-
ſchung ihres Stat-waͤſens beſchribe.

Mein Her (fing di Stilmuht hihr-auf an) ich
wůl meinen worten/ ob ich ſi ſchohn nicht ſo eigend-
lich von mihr gegaͤben habe/ gaͤrne nahch-kommen/
wan nuhr meine Schwaͤſter noch zufohr das einige
moͤchte behaubtet haben/ daß ſich das Venediſche
Frauen-zimmer nicht gaͤrn nahch jungen/ und zu-
fohr-aus fremden/ mans-bildern uͤm zu ſaͤhen pflaͤg-
te/ und daß ihnen ſolches zur ſchande gedeien koͤnte.

Markhold begunte hihr-uͤber zu lachchen/ und
ſahe di Roſemund an/ welche ſich fohr ſchahm er-
roͤhtete/ und di augen nider-waͤrts ſchluhg. Als
aber di Stilmuht daͤſſen gewahr ward/ ſo ſahgte ſi
in lachchendem muhte; o meine ſchwaͤſter/ hat
dich nuhn dein’ eigne zunge ſo beſchaͤhmt und
ſtrah fwuͤrdig gemacht! wi wuͤltſt-du nuhn behaub-
ten/ daß du ſelbſt nicht nahch jungen maͤnſchen
ſchaueſt; und wuͤltſt-du dich dan alſo zu ſchanden
machchen/ wan du ſolches an andern mis-preiſeſt?

Jch mis-preiſe ſolches keines waͤges/ (gahb ihr
Roſemund zur antwort) wan es nuhr mit keuſchen
ſuͤnnen geſchthet. Meine Schoͤne verzeuhe mihr
(fihl ihr der Markhold in di raͤde) daß ich fragen
mahg/ was ſolches fohr keuſche ſuͤnnen ſein? und ob
man auch mit keuſchen ſuͤnnen lihb-aͤuglen koͤnne?

Si kommen mihr alle-beide vihl zu weit in das
gehaͤge/ (gahb Roſemund zur antwort) und ich
weus nicht/ was ich aus ſeiner laͤtſten frage mach-
chen ſol. Sonſten weus ich wohl/ daß uns das lihb-

aͤuglen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0242" n="226"/><fw place="top" type="header">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</fw><lb/>
ha&#x0364;rze/ welches &#x017F;i ta&#x0364;ht- und wu&#x0364;rklich ma&#x0364;rken la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/<lb/>
unter &#x017F;olchen leut&#x017F;a&#x0364;ligen/ lu&#x017F;tigen und zugleich ein-<lb/>
gezogenen geba&#x0364;hrden verbu&#x0364;rget. Aber hat nicht<lb/>
ihre Jungfer Schwa&#x0364;&#x017F;ter (wo mihr anders ra&#x0364;cht<lb/>
i&#x017F;t) ver&#x017F;prochchen/ daß &#x017F;i auch etwas von ihrem va-<lb/>
ter-land&#x2019; erza&#x0364;hlen wolte? und &#x017F;olchem ver&#x017F;pra&#x0364;ch-<lb/>
chen ko&#x0364;nte &#x017F;i nahch-kom&#x0303;en/ wan &#x017F;i di be&#x017F;chaffenheit<lb/>
der Ordnungen/ Gebra&#x0364;uche/ wahl-&#x017F;azz- und beher-<lb/>
&#x017F;chung ihres Stat-wa&#x0364;&#x017F;ens be&#x017F;chribe.</p><lb/>
          <p>Mein Her (fing di Stilmuht hihr-auf an) ich<lb/>
w&#x016F;l meinen worten/ ob ich &#x017F;i &#x017F;chohn nicht &#x017F;o eigend-<lb/>
lich von mihr gega&#x0364;ben habe/ ga&#x0364;rne nahch-kommen/<lb/>
wan nuhr meine Schwa&#x0364;&#x017F;ter noch zufohr das einige<lb/>
mo&#x0364;chte behaubtet haben/ daß &#x017F;ich das Venedi&#x017F;che<lb/>
Frauen-zimmer nicht ga&#x0364;rn nahch jungen/ und zu-<lb/>
fohr-aus fremden/ mans-bildern u&#x0364;m zu &#x017F;a&#x0364;hen pfla&#x0364;g-<lb/>
te/ und daß ihnen &#x017F;olches zur &#x017F;chande gedeien ko&#x0364;nte.</p><lb/>
          <p>Markhold begunte hihr-u&#x0364;ber zu lachchen/ und<lb/>
&#x017F;ahe di Ro&#x017F;emund an/ welche &#x017F;ich fohr &#x017F;chahm er-<lb/>
ro&#x0364;htete/ und di augen nider-wa&#x0364;rts &#x017F;chluhg. Als<lb/>
aber di Stilmuht da&#x0364;&#x017F;&#x017F;en gewahr ward/ &#x017F;o &#x017F;ahgte &#x017F;i<lb/>
in lachchendem muhte; o meine &#x017F;chwa&#x0364;&#x017F;ter/ hat<lb/>
dich nuhn dein&#x2019; eigne zunge &#x017F;o be&#x017F;cha&#x0364;hmt und<lb/>
&#x017F;trah fwu&#x0364;rdig gemacht! wi wu&#x0364;lt&#x017F;t-du nuhn behaub-<lb/>
ten/ daß du &#x017F;elb&#x017F;t nicht nahch jungen ma&#x0364;n&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;chaue&#x017F;t; und wu&#x0364;lt&#x017F;t-du dich dan al&#x017F;o zu &#x017F;chanden<lb/>
machchen/ wan du &#x017F;olches an andern mis-prei&#x017F;e&#x017F;t?</p><lb/>
          <p>Jch mis-prei&#x017F;e &#x017F;olches keines wa&#x0364;ges/ (gahb ihr<lb/>
Ro&#x017F;emund zur antwort) wan es nuhr mit keu&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;u&#x0364;nnen ge&#x017F;chthet. Meine Scho&#x0364;ne verzeuhe mihr<lb/>
(fihl ihr der Markhold in di ra&#x0364;de) daß ich fragen<lb/>
mahg/ was &#x017F;olches fohr keu&#x017F;che &#x017F;u&#x0364;nnen &#x017F;ein? und ob<lb/>
man auch mit keu&#x017F;chen &#x017F;u&#x0364;nnen lihb-a&#x0364;uglen ko&#x0364;nne?</p><lb/>
          <p>Si kommen mihr alle-beide vihl zu weit in das<lb/>
geha&#x0364;ge/ (gahb Ro&#x017F;emund zur antwort) und ich<lb/>
weus nicht/ was ich aus &#x017F;einer la&#x0364;t&#x017F;ten frage mach-<lb/>
chen &#x017F;ol. Son&#x017F;ten weus ich wohl/ daß uns das lihb-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">a&#x0364;uglen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[226/0242] Der Adriatiſchen Roſemund haͤrze/ welches ſi taͤht- und wuͤrklich maͤrken laͤſſet/ unter ſolchen leutſaͤligen/ luſtigen und zugleich ein- gezogenen gebaͤhrden verbuͤrget. Aber hat nicht ihre Jungfer Schwaͤſter (wo mihr anders raͤcht iſt) verſprochchen/ daß ſi auch etwas von ihrem va- ter-land’ erzaͤhlen wolte? und ſolchem verſpraͤch- chen koͤnte ſi nahch-kom̃en/ wan ſi di beſchaffenheit der Ordnungen/ Gebraͤuche/ wahl-ſazz- und beher- ſchung ihres Stat-waͤſens beſchribe. Mein Her (fing di Stilmuht hihr-auf an) ich wůl meinen worten/ ob ich ſi ſchohn nicht ſo eigend- lich von mihr gegaͤben habe/ gaͤrne nahch-kommen/ wan nuhr meine Schwaͤſter noch zufohr das einige moͤchte behaubtet haben/ daß ſich das Venediſche Frauen-zimmer nicht gaͤrn nahch jungen/ und zu- fohr-aus fremden/ mans-bildern uͤm zu ſaͤhen pflaͤg- te/ und daß ihnen ſolches zur ſchande gedeien koͤnte. Markhold begunte hihr-uͤber zu lachchen/ und ſahe di Roſemund an/ welche ſich fohr ſchahm er- roͤhtete/ und di augen nider-waͤrts ſchluhg. Als aber di Stilmuht daͤſſen gewahr ward/ ſo ſahgte ſi in lachchendem muhte; o meine ſchwaͤſter/ hat dich nuhn dein’ eigne zunge ſo beſchaͤhmt und ſtrah fwuͤrdig gemacht! wi wuͤltſt-du nuhn behaub- ten/ daß du ſelbſt nicht nahch jungen maͤnſchen ſchaueſt; und wuͤltſt-du dich dan alſo zu ſchanden machchen/ wan du ſolches an andern mis-preiſeſt? Jch mis-preiſe ſolches keines waͤges/ (gahb ihr Roſemund zur antwort) wan es nuhr mit keuſchen ſuͤnnen geſchthet. Meine Schoͤne verzeuhe mihr (fihl ihr der Markhold in di raͤde) daß ich fragen mahg/ was ſolches fohr keuſche ſuͤnnen ſein? und ob man auch mit keuſchen ſuͤnnen lihb-aͤuglen koͤnne? Si kommen mihr alle-beide vihl zu weit in das gehaͤge/ (gahb Roſemund zur antwort) und ich weus nicht/ was ich aus ſeiner laͤtſten frage mach- chen ſol. Sonſten weus ich wohl/ daß uns das lihb- aͤuglen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/242
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 226. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/242>, abgerufen am 24.11.2024.