Goethe, Johann Wolfgang von: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand. [s. l.], 1773. Elisabeth. Und die laß er seyn wie ihr seyd: Rechtschaffen! Und dann laßt sie werden was sie wollen. Sickingen. Jch dank euch. Und dank euch Maria. Jch führte euch an den Altar, und ihr sollt mich zur Glückseligkeit führen. Maria. Wir wollen zusammen eine Pilgrim- schaft nach diesem fremden gelobten Lande antret- ten. Götz. Glück auf die Reise. Maria. So ist's nicht gemeynt, wir verlassen euch nicht. Götz. Jhr sollt Schwester. Maria. Du bist sehr unbarmherzig, Bruder. Götz. Und ihr zärtlicher als vorsehend. Georg (kommt.) Georg. (heimlich) Jch kann niemand auftrei- ben. Ein einziger war geneigt, darnach veränder- te er sich und wollte nicht. Götz. Gut Georg. Das Glück fängt an lau- nisch mit mir zu werden. Jch ahndet es. Sickin- gen ich bitte euch geht noch diesen Abend. Bere- det
Eliſabeth. Und die laß er ſeyn wie ihr ſeyd: Rechtſchaffen! Und dann laßt ſie werden was ſie wollen. Sickingen. Jch dank euch. Und dank euch Maria. Jch fuͤhrte euch an den Altar, und ihr ſollt mich zur Gluͤckſeligkeit fuͤhren. Maria. Wir wollen zuſammen eine Pilgrim- ſchaft nach dieſem fremden gelobten Lande antret- ten. Goͤtz. Gluͤck auf die Reiſe. Maria. So iſt’s nicht gemeynt, wir verlaſſen euch nicht. Goͤtz. Jhr ſollt Schweſter. Maria. Du biſt ſehr unbarmherzig, Bruder. Goͤtz. Und ihr zaͤrtlicher als vorſehend. Georg (kommt.) Georg. (heimlich) Jch kann niemand auftrei- ben. Ein einziger war geneigt, darnach veraͤnder- te er ſich und wollte nicht. Goͤtz. Gut Georg. Das Gluͤck faͤngt an lau- niſch mit mir zu werden. Jch ahndet es. Sickin- gen ich bitte euch geht noch dieſen Abend. Bere- det
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#GOETZ"> <pb facs="#f0132" n="128"/> <fw place="top" type="header"> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </fw> </sp> <sp who="#ELI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Eliſabeth.</hi> </speaker> <p>Und die laß er ſeyn wie ihr ſeyd:<lb/> Rechtſchaffen! Und dann laßt ſie werden was ſie<lb/> wollen.</p> </sp><lb/> <sp who="#SIC"> <speaker> <hi rendition="#fr">Sickingen.</hi> </speaker> <p>Jch dank euch. Und dank euch<lb/> Maria. Jch fuͤhrte euch an den Altar, und ihr ſollt<lb/> mich zur Gluͤckſeligkeit fuͤhren.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Maria.</hi> </speaker> <p>Wir wollen zuſammen eine Pilgrim-<lb/> ſchaft nach dieſem fremden gelobten Lande antret-<lb/> ten.</p> </sp><lb/> <sp who="#GOETZ"> <speaker> <hi rendition="#fr">Goͤtz.</hi> </speaker> <p>Gluͤck auf die Reiſe.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Maria.</hi> </speaker> <p>So iſt’s nicht gemeynt, wir verlaſſen<lb/> euch nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#GOETZ"> <speaker> <hi rendition="#fr">Goͤtz.</hi> </speaker> <p>Jhr ſollt Schweſter.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Maria.</hi> </speaker> <p>Du biſt ſehr unbarmherzig, Bruder.</p> </sp><lb/> <sp who="#GOETZ"> <speaker> <hi rendition="#fr">Goͤtz.</hi> </speaker> <p>Und ihr zaͤrtlicher als vorſehend.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#b">Georg (kommt.)</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#GEO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Georg.</hi> </speaker> <stage>(heimlich)</stage> <p>Jch kann niemand auftrei-<lb/> ben. Ein einziger war geneigt, darnach veraͤnder-<lb/> te er ſich und wollte nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#GOETZ"> <speaker> <hi rendition="#fr">Goͤtz.</hi> </speaker> <p>Gut Georg. Das Gluͤck faͤngt an lau-<lb/> niſch mit mir zu werden. Jch ahndet es. Sickin-<lb/> gen ich bitte euch geht noch dieſen Abend. Bere-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">det</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [128/0132]
Eliſabeth. Und die laß er ſeyn wie ihr ſeyd:
Rechtſchaffen! Und dann laßt ſie werden was ſie
wollen.
Sickingen. Jch dank euch. Und dank euch
Maria. Jch fuͤhrte euch an den Altar, und ihr ſollt
mich zur Gluͤckſeligkeit fuͤhren.
Maria. Wir wollen zuſammen eine Pilgrim-
ſchaft nach dieſem fremden gelobten Lande antret-
ten.
Goͤtz. Gluͤck auf die Reiſe.
Maria. So iſt’s nicht gemeynt, wir verlaſſen
euch nicht.
Goͤtz. Jhr ſollt Schweſter.
Maria. Du biſt ſehr unbarmherzig, Bruder.
Goͤtz. Und ihr zaͤrtlicher als vorſehend.
Georg (kommt.)
Georg. (heimlich) Jch kann niemand auftrei-
ben. Ein einziger war geneigt, darnach veraͤnder-
te er ſich und wollte nicht.
Goͤtz. Gut Georg. Das Gluͤck faͤngt an lau-
niſch mit mir zu werden. Jch ahndet es. Sickin-
gen ich bitte euch geht noch dieſen Abend. Bere-
det
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |