Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hauptmann, Gerhart: Der Biberpelz. Berlin, 1893.

Bild:
<< vorherige Seite
Frau Wolff. Ihr seid schon eemal a beschissener
Kerl. Ich hab's ja gesagt, wie a rein kam zer
Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu
treten, da hat ma ooch schonn a Ding iber'sch Ohr.
Wulkow (hat einen versteckt gehaltenen, eingerollten Sack
aufgewickelt).
Nu helft et man jleich hier rin bugsiren.
(Frau Wolff ist behilflich, das Reh in den Sack zu stecken). Un
wenn Se all mal wat zu hören kriejen von sowat --
ick meen all beispielsweise -- so'n -- beispielsweise
so'n Pelz zum Beispiel. So Stücker sechzig -- siebzig
Dahler, die bin ick im Stande un lege se an.
Frau Wolff. Ihr seid woll ni recht ...! Wie
solln mir zu so an' Pelze kommn?
Eine Männerstimme (ruft von außen). Frau
Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach?
Frau Wolff (wie die Andern erschrocken, heftig, gepreßt).
Fix wegstecken! wegstecken, rein in de Stube! (Sie
drängt alle in das Hinterzimmer und schließt die Thür).
Eine Männerstimme. Frau Wolffen! Frau
Wolffen, schlafen Se schon?
Frau Wolff (löscht das Licht).
Eine Männerstimme. Frau Wolffen! Frau
Wolffen, sind Se noch wach?
(Die Stimme entfernt sich
singend).
Morgenro -- oth, Morgenro -- oth, leuchtest
mir zum frühen To--od.
Leontine. Det is ja bloß "Morjenroth" Mama!
Frau Wolff (horcht eine Weile, öffnet dann leise die Thür
und horcht wieder. Dann schließt sie beruhigt und zündet das Licht
Frau Wolff. Ihr ſeid ſchon eemal a beſchiſſener
Kerl. Ich hab’s ja geſagt, wie a rein kam zer
Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu
treten, da hat ma ooch ſchonn a Ding iber’ſch Ohr.
Wulkow (hat einen verſteckt gehaltenen, eingerollten Sack
aufgewickelt).
Nu helft et man jleich hier rin bugſiren.
(Frau Wolff iſt behilflich, das Reh in den Sack zu ſtecken). Un
wenn Se all mal wat zu hören kriejen von ſowat —
ick meen all beiſpielsweiſe — ſo’n — beiſpielsweiſe
ſo’n Pelz zum Beiſpiel. So Stücker ſechzig — ſiebzig
Dahler, die bin ick im Stande un lege ſe an.
Frau Wolff. Ihr ſeid woll ni recht …! Wie
ſolln mir zu ſo an’ Pelze kommn?
Eine Männerſtimme (ruft von außen). Frau
Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach?
Frau Wolff (wie die Andern erſchrocken, heftig, gepreßt).
Fix wegſtecken! wegſtecken, rein in de Stube! (Sie
drängt alle in das Hinterzimmer und ſchließt die Thür).
Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau
Wolffen, ſchlafen Se ſchon?
Frau Wolff (löſcht das Licht).
Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau
Wolffen, ſind Se noch wach?
(Die Stimme entfernt ſich
ſingend).
Morgenro — oth, Morgenro — oth, leuchteſt
mir zum frühen To—od.
Leontine. Det is ja bloß „Morjenroth“ Mama!
Frau Wolff (horcht eine Weile, öffnet dann leiſe die Thür
und horcht wieder. Dann ſchließt ſie beruhigt und zündet das Licht
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0028" n="22"/>
        <sp who="#WOLFF">
          <speaker><hi rendition="#g">Frau Wolff</hi>.</speaker>
          <p>Ihr &#x017F;eid &#x017F;chon eemal a be&#x017F;chi&#x017F;&#x017F;ener<lb/>
Kerl. Ich hab&#x2019;s ja ge&#x017F;agt, wie a rein kam zer<lb/>
Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu<lb/>
treten, da hat ma ooch &#x017F;chonn a Ding iber&#x2019;&#x017F;ch Ohr.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WUL">
          <speaker> <hi rendition="#g">Wulkow</hi> </speaker>
          <stage>(hat einen ver&#x017F;teckt gehaltenen, eingerollten Sack<lb/>
aufgewickelt).</stage>
          <p>Nu helft et man jleich hier rin bug&#x017F;iren.</p><lb/>
          <stage>(Frau Wolff i&#x017F;t behilflich, das Reh in den Sack zu &#x017F;tecken).</stage>
          <p>Un<lb/>
wenn Se all mal wat zu hören kriejen von &#x017F;owat &#x2014;<lb/>
ick meen all bei&#x017F;pielswei&#x017F;e &#x2014; &#x017F;o&#x2019;n &#x2014; bei&#x017F;pielswei&#x017F;e<lb/>
&#x017F;o&#x2019;n Pelz zum Bei&#x017F;piel. So Stücker &#x017F;echzig &#x2014; &#x017F;iebzig<lb/>
Dahler, die bin ick im Stande un lege &#x017F;e an.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WOLFF">
          <speaker><hi rendition="#g">Frau Wolff</hi>.</speaker>
          <p>Ihr &#x017F;eid woll ni recht &#x2026;! Wie<lb/>
&#x017F;olln mir zu &#x017F;o an&#x2019; Pelze kommn?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MAENNER">
          <speaker> <hi rendition="#g">Eine Männer&#x017F;timme</hi> </speaker>
          <stage>(ruft von außen).</stage>
          <p>Frau<lb/>
Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WOLFF">
          <speaker> <hi rendition="#g">Frau Wolff</hi> </speaker>
          <stage>(wie die Andern er&#x017F;chrocken, heftig, gepreßt).</stage><lb/>
          <p>Fix weg&#x017F;tecken! weg&#x017F;tecken, rein in de Stube!</p>
          <stage>(Sie<lb/>
drängt alle in das Hinterzimmer und &#x017F;chließt die Thür).</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MAENNER">
          <speaker><hi rendition="#g">Eine Männer&#x017F;timme</hi>.</speaker>
          <p>Frau Wolffen! Frau<lb/>
Wolffen, &#x017F;chlafen Se &#x017F;chon?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WOLFF">
          <speaker> <hi rendition="#g">Frau Wolff</hi> </speaker>
          <stage>(lö&#x017F;cht das Licht).</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#MAENNER">
          <speaker><hi rendition="#g">Eine Männer&#x017F;timme</hi>.</speaker>
          <p>Frau Wolffen! Frau<lb/>
Wolffen, &#x017F;ind Se noch wach?</p>
          <stage>(Die Stimme entfernt &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;ingend).</stage>
          <p>Morgenro &#x2014; oth, Morgenro &#x2014; oth, leuchte&#x017F;t<lb/>
mir zum frühen To&#x2014;od.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#LEO">
          <speaker><hi rendition="#g">Leontine</hi>.</speaker>
          <p>Det is ja bloß &#x201E;Morjenroth&#x201C; Mama!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WOLFF">
          <speaker> <hi rendition="#g">Frau Wolff</hi> </speaker>
          <stage>(horcht eine Weile, öffnet dann lei&#x017F;e die Thür<lb/>
und horcht wieder. Dann &#x017F;chließt &#x017F;ie beruhigt und zündet das Licht<lb/></stage>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[22/0028] Frau Wolff. Ihr ſeid ſchon eemal a beſchiſſener Kerl. Ich hab’s ja geſagt, wie a rein kam zer Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu treten, da hat ma ooch ſchonn a Ding iber’ſch Ohr. Wulkow (hat einen verſteckt gehaltenen, eingerollten Sack aufgewickelt). Nu helft et man jleich hier rin bugſiren. (Frau Wolff iſt behilflich, das Reh in den Sack zu ſtecken). Un wenn Se all mal wat zu hören kriejen von ſowat — ick meen all beiſpielsweiſe — ſo’n — beiſpielsweiſe ſo’n Pelz zum Beiſpiel. So Stücker ſechzig — ſiebzig Dahler, die bin ick im Stande un lege ſe an. Frau Wolff. Ihr ſeid woll ni recht …! Wie ſolln mir zu ſo an’ Pelze kommn? Eine Männerſtimme (ruft von außen). Frau Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach? Frau Wolff (wie die Andern erſchrocken, heftig, gepreßt). Fix wegſtecken! wegſtecken, rein in de Stube! (Sie drängt alle in das Hinterzimmer und ſchließt die Thür). Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau Wolffen, ſchlafen Se ſchon? Frau Wolff (löſcht das Licht). Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau Wolffen, ſind Se noch wach? (Die Stimme entfernt ſich ſingend). Morgenro — oth, Morgenro — oth, leuchteſt mir zum frühen To—od. Leontine. Det is ja bloß „Morjenroth“ Mama! Frau Wolff (horcht eine Weile, öffnet dann leiſe die Thür und horcht wieder. Dann ſchließt ſie beruhigt und zündet das Licht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_biberpelz_1893
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_biberpelz_1893/28
Zitationshilfe: Hauptmann, Gerhart: Der Biberpelz. Berlin, 1893, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_biberpelz_1893/28>, abgerufen am 20.04.2024.