Hauptmann, Gerhart: Der Biberpelz. Berlin, 1893. Frau Wolff. Ihr seid schon eemal a beschissener Kerl. Ich hab's ja gesagt, wie a rein kam zer Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu treten, da hat ma ooch schonn a Ding iber'sch Ohr. Wulkow (hat einen versteckt gehaltenen, eingerollten Sack aufgewickelt). Nu helft et man jleich hier rin bugsiren. (Frau Wolff ist behilflich, das Reh in den Sack zu stecken). Un wenn Se all mal wat zu hören kriejen von sowat -- ick meen all beispielsweise -- so'n -- beispielsweise so'n Pelz zum Beispiel. So Stücker sechzig -- siebzig Dahler, die bin ick im Stande un lege se an. Frau Wolff. Ihr seid woll ni recht ...! Wie solln mir zu so an' Pelze kommn? Eine Männerstimme (ruft von außen). Frau Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach? Frau Wolff (wie die Andern erschrocken, heftig, gepreßt). Fix wegstecken! wegstecken, rein in de Stube! (Sie drängt alle in das Hinterzimmer und schließt die Thür). Eine Männerstimme. Frau Wolffen! Frau Wolffen, schlafen Se schon? Frau Wolff (löscht das Licht). Eine Männerstimme. Frau Wolffen! Frau Wolffen, sind Se noch wach? (Die Stimme entfernt sich singend). Morgenro -- oth, Morgenro -- oth, leuchtest mir zum frühen To--od. Leontine. Det is ja bloß "Morjenroth" Mama! Frau Wolff (horcht eine Weile, öffnet dann leise die Thür und horcht wieder. Dann schließt sie beruhigt und zündet das Licht Frau Wolff. Ihr ſeid ſchon eemal a beſchiſſener Kerl. Ich hab’s ja geſagt, wie a rein kam zer Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu treten, da hat ma ooch ſchonn a Ding iber’ſch Ohr. Wulkow (hat einen verſteckt gehaltenen, eingerollten Sack aufgewickelt). Nu helft et man jleich hier rin bugſiren. (Frau Wolff iſt behilflich, das Reh in den Sack zu ſtecken). Un wenn Se all mal wat zu hören kriejen von ſowat — ick meen all beiſpielsweiſe — ſo’n — beiſpielsweiſe ſo’n Pelz zum Beiſpiel. So Stücker ſechzig — ſiebzig Dahler, die bin ick im Stande un lege ſe an. Frau Wolff. Ihr ſeid woll ni recht …! Wie ſolln mir zu ſo an’ Pelze kommn? Eine Männerſtimme (ruft von außen). Frau Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach? Frau Wolff (wie die Andern erſchrocken, heftig, gepreßt). Fix wegſtecken! wegſtecken, rein in de Stube! (Sie drängt alle in das Hinterzimmer und ſchließt die Thür). Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau Wolffen, ſchlafen Se ſchon? Frau Wolff (löſcht das Licht). Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau Wolffen, ſind Se noch wach? (Die Stimme entfernt ſich ſingend). Morgenro — oth, Morgenro — oth, leuchteſt mir zum frühen To—od. Leontine. Det is ja bloß „Morjenroth“ Mama! Frau Wolff (horcht eine Weile, öffnet dann leiſe die Thür und horcht wieder. Dann ſchließt ſie beruhigt und zündet das Licht <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0028" n="22"/> <sp who="#WOLFF"> <speaker><hi rendition="#g">Frau Wolff</hi>.</speaker> <p>Ihr ſeid ſchon eemal a beſchiſſener<lb/> Kerl. Ich hab’s ja geſagt, wie a rein kam zer<lb/> Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu<lb/> treten, da hat ma ooch ſchonn a Ding iber’ſch Ohr.</p> </sp><lb/> <sp who="#WUL"> <speaker> <hi rendition="#g">Wulkow</hi> </speaker> <stage>(hat einen verſteckt gehaltenen, eingerollten Sack<lb/> aufgewickelt).</stage> <p>Nu helft et man jleich hier rin bugſiren.</p><lb/> <stage>(Frau Wolff iſt behilflich, das Reh in den Sack zu ſtecken).</stage> <p>Un<lb/> wenn Se all mal wat zu hören kriejen von ſowat —<lb/> ick meen all beiſpielsweiſe — ſo’n — beiſpielsweiſe<lb/> ſo’n Pelz zum Beiſpiel. So Stücker ſechzig — ſiebzig<lb/> Dahler, die bin ick im Stande un lege ſe an.</p> </sp><lb/> <sp who="#WOLFF"> <speaker><hi rendition="#g">Frau Wolff</hi>.</speaker> <p>Ihr ſeid woll ni recht …! Wie<lb/> ſolln mir zu ſo an’ Pelze kommn?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAENNER"> <speaker> <hi rendition="#g">Eine Männerſtimme</hi> </speaker> <stage>(ruft von außen).</stage> <p>Frau<lb/> Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach?</p> </sp><lb/> <sp who="#WOLFF"> <speaker> <hi rendition="#g">Frau Wolff</hi> </speaker> <stage>(wie die Andern erſchrocken, heftig, gepreßt).</stage><lb/> <p>Fix wegſtecken! wegſtecken, rein in de Stube!</p> <stage>(Sie<lb/> drängt alle in das Hinterzimmer und ſchließt die Thür).</stage> </sp><lb/> <sp who="#MAENNER"> <speaker><hi rendition="#g">Eine Männerſtimme</hi>.</speaker> <p>Frau Wolffen! Frau<lb/> Wolffen, ſchlafen Se ſchon?</p> </sp><lb/> <sp who="#WOLFF"> <speaker> <hi rendition="#g">Frau Wolff</hi> </speaker> <stage>(löſcht das Licht).</stage> </sp><lb/> <sp who="#MAENNER"> <speaker><hi rendition="#g">Eine Männerſtimme</hi>.</speaker> <p>Frau Wolffen! Frau<lb/> Wolffen, ſind Se noch wach?</p> <stage>(Die Stimme entfernt ſich<lb/> ſingend).</stage> <p>Morgenro — oth, Morgenro — oth, leuchteſt<lb/> mir zum frühen To—od.</p> </sp><lb/> <sp who="#LEO"> <speaker><hi rendition="#g">Leontine</hi>.</speaker> <p>Det is ja bloß „Morjenroth“ Mama!</p> </sp><lb/> <sp who="#WOLFF"> <speaker> <hi rendition="#g">Frau Wolff</hi> </speaker> <stage>(horcht eine Weile, öffnet dann leiſe die Thür<lb/> und horcht wieder. Dann ſchließt ſie beruhigt und zündet das Licht<lb/></stage> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [22/0028]
Frau Wolff. Ihr ſeid ſchon eemal a beſchiſſener
Kerl. Ich hab’s ja geſagt, wie a rein kam zer
Thire: Der braucht bloß iber de Schwelle zu
treten, da hat ma ooch ſchonn a Ding iber’ſch Ohr.
Wulkow (hat einen verſteckt gehaltenen, eingerollten Sack
aufgewickelt). Nu helft et man jleich hier rin bugſiren.
(Frau Wolff iſt behilflich, das Reh in den Sack zu ſtecken). Un
wenn Se all mal wat zu hören kriejen von ſowat —
ick meen all beiſpielsweiſe — ſo’n — beiſpielsweiſe
ſo’n Pelz zum Beiſpiel. So Stücker ſechzig — ſiebzig
Dahler, die bin ick im Stande un lege ſe an.
Frau Wolff. Ihr ſeid woll ni recht …! Wie
ſolln mir zu ſo an’ Pelze kommn?
Eine Männerſtimme (ruft von außen). Frau
Wolffen! Frau Wolffen! Sind Se noch wach?
Frau Wolff (wie die Andern erſchrocken, heftig, gepreßt).
Fix wegſtecken! wegſtecken, rein in de Stube! (Sie
drängt alle in das Hinterzimmer und ſchließt die Thür).
Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau
Wolffen, ſchlafen Se ſchon?
Frau Wolff (löſcht das Licht).
Eine Männerſtimme. Frau Wolffen! Frau
Wolffen, ſind Se noch wach? (Die Stimme entfernt ſich
ſingend). Morgenro — oth, Morgenro — oth, leuchteſt
mir zum frühen To—od.
Leontine. Det is ja bloß „Morjenroth“ Mama!
Frau Wolff (horcht eine Weile, öffnet dann leiſe die Thür
und horcht wieder. Dann ſchließt ſie beruhigt und zündet das Licht
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |