[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 8. Göttingen, 1753.heit der vornehmste Zeitvertreib gewesen. Hät- te ich das unschuldige Vergnügen nicht ge- habt, so würde mir die Entfernung, die sie mir mannigmal aufgelegt hätte, unerträglich gefal- len seyn. Sally merkte, wo ich hinaus wollte, und Mein Freund Belford, sagte ich, hat eine Jch erwartete, meine Liebste würde auf die Wir schrieben sehr weitläuftig über verschie- Briefen M 5
heit der vornehmſte Zeitvertreib geweſen. Haͤt- te ich das unſchuldige Vergnuͤgen nicht ge- habt, ſo wuͤrde mir die Entfernung, die ſie mir mannigmal aufgelegt haͤtte, unertraͤglich gefal- len ſeyn. Sally merkte, wo ich hinaus wollte, und Mein Freund Belford, ſagte ich, hat eine Jch erwartete, meine Liebſte wuͤrde auf die Wir ſchrieben ſehr weitlaͤuftig uͤber verſchie- Briefen M 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0193" n="185"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> heit der vornehmſte Zeitvertreib geweſen. Haͤt-<lb/> te ich das unſchuldige Vergnuͤgen nicht ge-<lb/> habt, ſo wuͤrde mir die Entfernung, die ſie mir<lb/> mannigmal aufgelegt haͤtte, unertraͤglich gefal-<lb/> len ſeyn.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Sally</hi> merkte, wo ich hinaus wollte, und<lb/> ſagte: ſie haͤtte die Ehre gehabt, zwei bis drei<lb/> von meinen und des Herrn <hi rendition="#fr">Belfords</hi> Briefen<lb/> zu ſehen, und ſie waͤren ſo munter geſchrieben,<lb/> als ſie ſie je geleſen haͤtte.</p><lb/> <p>Mein Freund <hi rendition="#fr">Belford,</hi> ſagte ich, hat eine<lb/> gluͤckliche Gabe im Briefſchreiben, und zwar<lb/> uͤber alle Materien.</p><lb/> <p>Jch erwartete, meine Liebſte wuͤrde auf die<lb/> Materien vorwitzig geweſen ſeyn. Aber ſie ſaß<lb/> und laurete, wie ich ſahe, und ſprach nicht ein<lb/> Wort. Jch beruͤhrte den Artikel alſo ſelbſt.</p><lb/> <p>Wir ſchrieben ſehr weitlaͤuftig uͤber verſchie-<lb/> dene Dinge an einander. Zuweilen uͤber ge-<lb/> lehrte Sachen; (da horchte ſie recht) zuweilen<lb/> uͤber die oͤffentlichen Luſtbarkeiten; zuweilen<lb/> theilten wir aus dem Briefwechſel, den wir mit<lb/> guten Freunden auſſer Landes unterhielten, ein-<lb/> ander Nachrichten mit; zuweilen uͤber die<lb/> Schwachheiten und Tugenden unſrer vertrau-<lb/> teſten Freunde; zuweilen uͤber unſre gegenwaͤr-<lb/> tigen und zukuͤnftigen Hofnungen; zuweilen<lb/> ſuchten wir witzig zu ſchreiben, und einander auf-<lb/> zuziehen. ‒ ‒ Es wuͤrde freilich nach Eitelkeit<lb/> ſchmecken, wenn ich glauben wollte, eine Fraͤu-<lb/> lein von ihrer feinen Einſicht, koͤnnte an meinen<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M 5</fw><fw place="bottom" type="catch">Briefen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [185/0193]
heit der vornehmſte Zeitvertreib geweſen. Haͤt-
te ich das unſchuldige Vergnuͤgen nicht ge-
habt, ſo wuͤrde mir die Entfernung, die ſie mir
mannigmal aufgelegt haͤtte, unertraͤglich gefal-
len ſeyn.
Sally merkte, wo ich hinaus wollte, und
ſagte: ſie haͤtte die Ehre gehabt, zwei bis drei
von meinen und des Herrn Belfords Briefen
zu ſehen, und ſie waͤren ſo munter geſchrieben,
als ſie ſie je geleſen haͤtte.
Mein Freund Belford, ſagte ich, hat eine
gluͤckliche Gabe im Briefſchreiben, und zwar
uͤber alle Materien.
Jch erwartete, meine Liebſte wuͤrde auf die
Materien vorwitzig geweſen ſeyn. Aber ſie ſaß
und laurete, wie ich ſahe, und ſprach nicht ein
Wort. Jch beruͤhrte den Artikel alſo ſelbſt.
Wir ſchrieben ſehr weitlaͤuftig uͤber verſchie-
dene Dinge an einander. Zuweilen uͤber ge-
lehrte Sachen; (da horchte ſie recht) zuweilen
uͤber die oͤffentlichen Luſtbarkeiten; zuweilen
theilten wir aus dem Briefwechſel, den wir mit
guten Freunden auſſer Landes unterhielten, ein-
ander Nachrichten mit; zuweilen uͤber die
Schwachheiten und Tugenden unſrer vertrau-
teſten Freunde; zuweilen uͤber unſre gegenwaͤr-
tigen und zukuͤnftigen Hofnungen; zuweilen
ſuchten wir witzig zu ſchreiben, und einander auf-
zuziehen. ‒ ‒ Es wuͤrde freilich nach Eitelkeit
ſchmecken, wenn ich glauben wollte, eine Fraͤu-
lein von ihrer feinen Einſicht, koͤnnte an meinen
Briefen
M 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |