Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rumpolt, Marx: Ein new Kochbuch. Frankfurt (Main), 1581.

Bild:
<< vorherige Seite
nimm Agrastwasser darein an statt deß Essigs. Wiltu es aber zurichten/ daß
es sich helt ein gantzes Jar lang/ Reiß die vnzeitigen Trauben ab von den
stielen/ thu sie in ein saubers Secklein/ vnnd bindt es zu/ thu es in ein Preß/
vnd preß es wol auß/ vnd mach viel oder wenig/ thu es in ein höltzern Feß-
lein/ nimm auch gantze vnzeitige Trauben darein/ vnd wenn du es vermachst
an beyden Boden/ so gieß das Agrastwasser darein/ durch den Spundt thu
ein Handt voll Saltz darein/ vnd halt den Spundt zu/ vnd schaw offt darzu/
daß es nicht Schimmlich wirt/ vnd daß der Spundt jmmer voll bleibt/ so helt
sichs ein gantzes Jar/ Wenn du aber davon nemmen wilt/ so mach ein Zepff-
lein in den Boden/ vnd wenn du das Wasser herauß leßt/ vnd das Feßlein
nit voll ist/ so gieß ein wenig Baumöl darauff/ so wirt es nicht schimmlich/ vnd
gewinnet keine Haut darauff/ denn das Oel schwimmet oben darauff. So
magstu darnach darauß nemmen die Trauben/ oder dz Wasser/ vnd magst
es brauchen zu allerley Hünnerfleisch/ zu Hammel oder Lambfleisch/ ist es zu
allerley gut/ es sey zu Hünner/ oder allerley Fleisch Pasteten/ sonderlich die
von jungem Fleisch gemacht seyn/ so ist es köstlich vnd gut.
48. Spanische Pasteten zu machen vom Kalbfleisch. Nimm Mehl/ vnd
laulicht Wasser/ mach einen Teig darauß/ vnd arbeit jn wol ein Stundt oder
zwo/ daß er sich vom Tisch hinweg nimpt/ so wirt er zeh werden/ Vnd wenn
er wol gearbeitet ist/ so treib jn auß mit einem Walger/ daß er dünn wirt wie
ein Papier/ vnnd wenn du jn hast außgewalgert/ so nimm frisch Schweinen-
schmaltz/ streich den Teig mit einem Pensel vmb vnd vmb/ vnd wenn du den
Teig mit dem Feißt hast bestrichen/ so walg so viel Teigs vbereinander/ daß
vier Finger dick wirt/ so kanstu darnach davon schneiden/ wie viel du vermei-
nest Pasteten zu machen/ es sey drey oder vier/ Netz die Finger in Baumöl/
vnd treibs drey Finger hoch auff/ mach darnach wieder ein andern Teig
mit Eyerdottern/ vnd ein wenig Butter. Treib widerumb ein Pastetenauff/
so hoch/ als du die vorige hast auffgetrieben/ vnd setz sie in die Spanische Pa-
steten/ die du vorhin hast auffgetrieben/ denn der Teig/ den du vorhin hast
auffgetrieben/ wirt dir nicht bleiben/ er wirt nider fallen/ drumb ist der ander
Teig zu hülff/ den du darein thust/ vnd nimm darein ein Füll/ wie vorhin ver-
meldt ist in die kleine Pasteten zu machen/ Vnnd wenn du sie gefüllt hast/ so
nimm von dem Teig/ den du hast vbereinander gewalgert/ mach Deckel dar-
auff/ vnd treib jn mit den Händen auß/ daß du die Finger mit Baumöl be-
streichest/
vnd breit sie auß/ so weit die Pasteten seyn/ deck es fein darmit zu/
nimm darnach schwartz Papier/ vnnd schmiers mit Baumöl/ setz die Pasteten
darauff/ vnd scheubs darmit in Ofen/ vnd schaw/ daß du es nicht verbren-
nest/ daß du es mit fleiß backest/ so wirt es artlich aufflauffen vom Schwei-
nenschmaltz/
schaw/ vnnd verback es nicht/ denn das Fleisch/ das du darein
hast gethan/ ist vorhin gesotten/ vnnd wenn du es wilt anrichten/ so heb den
Deckel mit einem Messer auff/ vnd gieß ein wenig Rindtfleischbrüh darein/
nim̃ Agrastwasser darein an statt deß Essigs. Wiltu es aber zurichten/ daß
es sich helt ein gantzes Jar lang/ Reiß die vnzeitigen Trauben ab von den
stielen/ thu sie in ein saubers Secklein/ vnnd bindt es zu/ thu es in ein Preß/
vnd preß es wol auß/ vnd mach viel oder wenig/ thu es in ein hoͤltzern Feß-
lein/ nim̃ auch gantze vnzeitige Trauben darein/ vnd wenn du es vermachst
an beyden Boden/ so gieß das Agrastwasser darein/ durch den Spundt thu
ein Handt voll Saltz darein/ vnd halt den Spundt zu/ vnd schaw offt darzu/
daß es nicht Schim̃lich wirt/ vnd daß der Spundt jmmer voll bleibt/ so helt
sichs ein gantzes Jar/ Wenn du aber davon nemmen wilt/ so mach ein Zepff-
lein in den Boden/ vnd wenn du das Wasser herauß leßt/ vnd das Feßlein
nit voll ist/ so gieß ein wenig Baumoͤl darauff/ so wirt es nicht schim̃lich/ vnd
gewinnet keine Haut darauff/ denn das Oel schwimmet oben darauff. So
magstu darnach darauß nemmen die Trauben/ oder dz Wasser/ vnd magst
es brauchen zu allerley Huͤñerfleisch/ zu Hammel oder Lambfleisch/ ist es zu
allerley gut/ es sey zu Huͤnner/ oder allerley Fleisch Pasteten/ sonderlich die
von jungem Fleisch gemacht seyn/ so ist es koͤstlich vnd gut.
48. Spanische Pasteten zu machen vom Kalbfleisch. Nim̃ Mehl/ vnd
laulicht Wasser/ mach einen Teig darauß/ vnd arbeit jn wol ein Stundt oder
zwo/ daß er sich vom Tisch hinweg nimpt/ so wirt er zeh werden/ Vnd wenn
er wol gearbeitet ist/ so treib jn auß mit einem Walger/ daß er duͤnn wirt wie
ein Papier/ vnnd wenn du jn hast außgewalgert/ so nim̃ frisch Schweinen-
schmaltz/ streich den Teig mit einem Pensel vmb vnd vmb/ vnd wenn du den
Teig mit dem Feißt hast bestrichen/ so walg so viel Teigs vbereinander/ daß
vier Finger dick wirt/ so kanstu darnach davon schneiden/ wie viel du vermei-
nest Pasteten zu machen/ es sey drey oder vier/ Netz die Finger in Baumoͤl/
vnd treibs drey Finger hoch auff/ mach darnach wieder ein andern Teig
mit Eyerdottern/ vnd ein wenig Butter. Treib widerumb ein Pastetẽauff/
so hoch/ als du die vorige hast auffgetrieben/ vñ setz sie in die Spanische Pa-
steten/ die du vorhin hast auffgetrieben/ denn der Teig/ den du vorhin hast
auffgetrieben/ wirt dir nicht bleiben/ er wirt nider fallen/ drumb ist der ander
Teig zu huͤlff/ den du darein thust/ vnd nim̃ darein ein Fuͤll/ wie vorhin ver-
meldt ist in die kleine Pasteten zu machen/ Vnnd wenn du sie gefuͤllt hast/ so
nim̃ von dem Teig/ den du hast vbereinander gewalgert/ mach Deckel dar-
auff/ vnd treib jn mit den Haͤnden auß/ daß du die Finger mit Baumoͤl be-
streichest/
vnd breit sie auß/ so weit die Pasteten seyn/ deck es fein darmit zu/
nim̃ darnach schwartz Papier/ vnnd schmiers mit Baumoͤl/ setz die Pasteten
darauff/ vnd scheubs darmit in Ofen/ vnd schaw/ daß du es nicht verbren-
nest/ daß du es mit fleiß backest/ so wirt es artlich aufflauffen vom Schwei-
nenschmaltz/
schaw/ vnnd verback es nicht/ denn das Fleisch/ das du darein
hast gethan/ ist vorhin gesotten/ vnnd wenn du es wilt anrichten/ so heb den
Deckel mit einem Messer auff/ vnd gieß ein wenig Rindtfleischbruͤh darein/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="1">
            <div n="2">
              <list>
                <item><pb facs="#f0141" n="XXIa"/>
nim&#x0303; Agrastwasser darein an statt deß Essigs. Wiltu es aber zurichten/ daß<lb/>
es
          sich helt ein gantzes Jar lang/ Reiß die vnzeitigen Trauben ab von den<lb/>
stielen/ thu
          sie in ein saubers Secklein/ vnnd bindt es zu/ thu es in ein Preß/<lb/>
vnd preß es wol
          auß/ vnd mach viel oder wenig/ thu es in ein ho&#x0364;ltzern Feß-<lb/>
lein/ nim&#x0303;
          auch gantze vnzeitige Trauben darein/ vnd wenn du es vermachst<lb/>
an beyden Boden/ so
          gieß das Agrastwasser darein/ durch den Spundt thu<lb/>
ein Handt voll Saltz darein/ vnd
          halt den Spundt zu/ vnd schaw offt darzu/<lb/>
daß es nicht Schim&#x0303;lich wirt/ vnd
          daß der Spundt jmmer voll bleibt/ so helt<lb/>
sichs ein gantzes Jar/ Wenn du aber davon
          nemmen wilt/ so mach ein Zepff-<lb/>
lein in den Boden/ vnd wenn du das Wasser herauß leßt/
          vnd das Feßlein<lb/>
nit voll ist/ so gieß ein wenig Baumo&#x0364;l darauff/ so wirt es
          nicht schim&#x0303;lich/ vnd<lb/>
gewinnet keine Haut darauff/ denn das Oel schwimmet oben
          darauff. So<lb/>
magstu darnach darauß nemmen die Trauben/ oder dz Wasser/ vnd magst<lb/>
es brauchen zu allerley Hu&#x0364;n&#x0303;erfleisch/ zu Hammel oder Lambfleisch/ ist es
          zu<lb/>
allerley gut/ es sey zu Hu&#x0364;nner/ oder allerley Fleisch Pasteten/ sonderlich
          die<lb/>
von jungem Fleisch gemacht seyn/ so ist es ko&#x0364;stlich vnd gut.</item><lb/>
                <item>48. Spanische Pasteten zu machen vom Kalbfleisch. Nim&#x0303; Mehl/ vnd<lb/>
laulicht
          Wasser/ mach einen Teig darauß/ vnd arbeit jn wol ein Stundt oder<lb/>
zwo/ daß er sich vom
          Tisch hinweg nimpt/ so wirt er zeh werden/ Vnd wenn<lb/>
er wol gearbeitet ist/ so treib jn
          auß mit einem Walger/ daß er du&#x0364;nn wirt wie<lb/>
ein Papier/ vnnd wenn du jn hast
          außgewalgert/ so nim&#x0303; frisch Schweinen-<lb/>
schmaltz/ streich den Teig mit einem
          Pensel vmb vnd vmb/ vnd wenn du den<lb/>
Teig mit dem Feißt hast bestrichen/ so walg so
          viel Teigs vbereinander/ daß<lb/>
vier Finger dick wirt/ so kanstu darnach davon schneiden/
          wie viel du vermei-<lb/>
nest Pasteten zu machen/ es sey drey oder vier/ Netz die Finger in
          Baumo&#x0364;l/<lb/>
vnd treibs drey Finger hoch auff/ mach darnach wieder ein andern
          Teig<lb/>
mit Eyerdottern/ vnd ein wenig Butter. Treib widerumb ein Pastete&#x0303;auff/<lb/>
so hoch/ als du die vorige hast auffgetrieben/ vn&#x0303; setz sie in die Spanische
          Pa-<lb/>
steten/ die du vorhin hast auffgetrieben/ denn der Teig/ den du vorhin hast<lb/>
auffgetrieben/ wirt dir nicht bleiben/ er wirt nider fallen/ drumb ist der ander<lb/>
Teig
          zu hu&#x0364;lff/ den du darein thust/ vnd nim&#x0303; darein ein Fu&#x0364;ll/ wie vorhin
          ver-<lb/>
meldt ist in die kleine Pasteten zu machen/ Vnnd wenn du sie gefu&#x0364;llt
          hast/ so<lb/>
nim&#x0303; von dem Teig/ den du hast vbereinander gewalgert/ mach Deckel
          dar-<lb/>
auff/ vnd treib jn mit den Ha&#x0364;nden auß/ daß du die Finger mit
          Baumo&#x0364;l be-<lb/>
streichest/<lb/>
vnd breit sie auß/ so weit die Pasteten seyn/
          deck es fein darmit zu/<lb/>
nim&#x0303; darnach schwartz Papier/ vnnd schmiers mit
          Baumo&#x0364;l/ setz die Pasteten<lb/>
darauff/ vnd scheubs darmit in Ofen/ vnd schaw/ daß
          du es nicht verbren-<lb/>
nest/ daß du es mit fleiß backest/ so wirt es artlich aufflauffen
          vom Schwei-<lb/>
nenschmaltz/<lb/>
schaw/ vnnd verback es nicht/ denn das Fleisch/ das du
          darein<lb/>
hast gethan/ ist vorhin gesotten/ vnnd wenn du es wilt anrichten/ so heb
          den<lb/>
Deckel mit einem Messer auff/ vnd gieß ein wenig Rindtfleischbru&#x0364;h darein/
</item>
              </list>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[XXIa/0141] nim̃ Agrastwasser darein an statt deß Essigs. Wiltu es aber zurichten/ daß es sich helt ein gantzes Jar lang/ Reiß die vnzeitigen Trauben ab von den stielen/ thu sie in ein saubers Secklein/ vnnd bindt es zu/ thu es in ein Preß/ vnd preß es wol auß/ vnd mach viel oder wenig/ thu es in ein hoͤltzern Feß- lein/ nim̃ auch gantze vnzeitige Trauben darein/ vnd wenn du es vermachst an beyden Boden/ so gieß das Agrastwasser darein/ durch den Spundt thu ein Handt voll Saltz darein/ vnd halt den Spundt zu/ vnd schaw offt darzu/ daß es nicht Schim̃lich wirt/ vnd daß der Spundt jmmer voll bleibt/ so helt sichs ein gantzes Jar/ Wenn du aber davon nemmen wilt/ so mach ein Zepff- lein in den Boden/ vnd wenn du das Wasser herauß leßt/ vnd das Feßlein nit voll ist/ so gieß ein wenig Baumoͤl darauff/ so wirt es nicht schim̃lich/ vnd gewinnet keine Haut darauff/ denn das Oel schwimmet oben darauff. So magstu darnach darauß nemmen die Trauben/ oder dz Wasser/ vnd magst es brauchen zu allerley Huͤñerfleisch/ zu Hammel oder Lambfleisch/ ist es zu allerley gut/ es sey zu Huͤnner/ oder allerley Fleisch Pasteten/ sonderlich die von jungem Fleisch gemacht seyn/ so ist es koͤstlich vnd gut. 48. Spanische Pasteten zu machen vom Kalbfleisch. Nim̃ Mehl/ vnd laulicht Wasser/ mach einen Teig darauß/ vnd arbeit jn wol ein Stundt oder zwo/ daß er sich vom Tisch hinweg nimpt/ so wirt er zeh werden/ Vnd wenn er wol gearbeitet ist/ so treib jn auß mit einem Walger/ daß er duͤnn wirt wie ein Papier/ vnnd wenn du jn hast außgewalgert/ so nim̃ frisch Schweinen- schmaltz/ streich den Teig mit einem Pensel vmb vnd vmb/ vnd wenn du den Teig mit dem Feißt hast bestrichen/ so walg so viel Teigs vbereinander/ daß vier Finger dick wirt/ so kanstu darnach davon schneiden/ wie viel du vermei- nest Pasteten zu machen/ es sey drey oder vier/ Netz die Finger in Baumoͤl/ vnd treibs drey Finger hoch auff/ mach darnach wieder ein andern Teig mit Eyerdottern/ vnd ein wenig Butter. Treib widerumb ein Pastetẽauff/ so hoch/ als du die vorige hast auffgetrieben/ vñ setz sie in die Spanische Pa- steten/ die du vorhin hast auffgetrieben/ denn der Teig/ den du vorhin hast auffgetrieben/ wirt dir nicht bleiben/ er wirt nider fallen/ drumb ist der ander Teig zu huͤlff/ den du darein thust/ vnd nim̃ darein ein Fuͤll/ wie vorhin ver- meldt ist in die kleine Pasteten zu machen/ Vnnd wenn du sie gefuͤllt hast/ so nim̃ von dem Teig/ den du hast vbereinander gewalgert/ mach Deckel dar- auff/ vnd treib jn mit den Haͤnden auß/ daß du die Finger mit Baumoͤl be- streichest/ vnd breit sie auß/ so weit die Pasteten seyn/ deck es fein darmit zu/ nim̃ darnach schwartz Papier/ vnnd schmiers mit Baumoͤl/ setz die Pasteten darauff/ vnd scheubs darmit in Ofen/ vnd schaw/ daß du es nicht verbren- nest/ daß du es mit fleiß backest/ so wirt es artlich aufflauffen vom Schwei- nenschmaltz/ schaw/ vnnd verback es nicht/ denn das Fleisch/ das du darein hast gethan/ ist vorhin gesotten/ vnnd wenn du es wilt anrichten/ so heb den Deckel mit einem Messer auff/ vnd gieß ein wenig Rindtfleischbruͤh darein/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Sonja Bayer, Tom Bilodeau, Thomas Gloning, Martina Grasse, Tanja Kasten, Marc Kuse, Yvonne Ziegler, Justus–Liebig-Universität: Bereitstellung der Transkription (2013-05-03T12:17:31Z)
Marc Kuse: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat. (2013-05-03T12:17:31Z)
Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-03T12:17:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bodensignaturen, Kustoden, Kolumnentitel und Ligaturen werden nicht erfasst.
  • Schaft-s und rundes s werden nicht unterschieden.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rumpolt_kochbuch_1581
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rumpolt_kochbuch_1581/141
Zitationshilfe: Rumpolt, Marx: Ein new Kochbuch. Frankfurt (Main), 1581, S. XXIa. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rumpolt_kochbuch_1581/141>, abgerufen am 24.11.2024.