Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Staden, Hans: Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden/ Nacketen/ Grimmigen Menschfresser Leuthen [...]. Marpurg [Marburg], 1557.

Bild:
<< vorherige Seite

ZV Depen/ daher das vorige schiff/ Maria Bellete war
in welchem der Tolmetsche (so den Wilden befalhe sie
solten mich essen) war/ vnd wolte mit vber in Franck-
reich faren/ waren auch dieselbigen so mich nicht zu sich in jr
bott nemen wolten/ wie ich den wilden entlieff/ auch derselbe
Heuptman des schiffes/ wie mir die Wilden sagten/ hatte
den Wilden eynen Portugaleser geben zuessen/ Dann sie den
Portugalesern eyn schiff genommen hatten/ wie vor gemelt.

Dieselbigen leut des schiffes Bellete/ waren noch nit mit
dem schiffe zu lande kommen / wie ich dahin kam. Wiewol
sie nach der rechenschafft das schiff von Wattauilla/ so nach
jnen dahin kam vnd mich kauffte/ solte drei monat ehe dann
wir/ heym kommen sein. Derselbigen leut weiber vnd freunds
verwandten kamen zu mir vnnd fragten mich/ Ob ich sie
nicht vernommen hette. Jch sagte/ Wol hab ich sie vernom-
men/ es sein eyn teyl Gottloser leut im schiff/ sie seien wo sie
wollen/ vnd erzalte jnen/ wie das eyner/ so jm lande vnter den
Wilden gewesen were/ welcher auch mit im schiff were/ den
Wilden befolhen hette/ sie solten mich essen/ doch hette mich
der allmechtige Gott behütet/ Vnd sagte jnen weitter/ Wie
das sie weren mit jrem bott bei die hütten gefaren darinne
ich war / vnnd den Wilden pfeffer vnnd Meerkatzen abge-
beutet/ vnd ich were den Wilden entlauffen vnd zu jnen bei
das bott geschwummen/ aber sie mich nicht hetten wöllen
einnemen/ hette derhalben wider müssen an Landt schwim-
men vnter die Wilden/ welches mir das mal eyn groß hertz-
wehe war. Auch hetten sie den Wilden eynen Portugaleser ge-
ben/ welchen sie gessen hetten/ sagte jnen/ Wie das sie meiner
gar keyn gnad hetten wöllen haben. Mit solchem allem sehe
ich nun wol/ das es der liebe Gott so gut mit mir gemeynet
hette/ Das ich / Gott sei lob/ vor jnen hie bin/ euch die newe

ZV Depen/ daher das voꝛige ſchiff/ Maria Bellete war
in welchem der Tolmetsche (so den Wilden befalhe ſie
ſolten mich eſſen) war/ vnd wolte mit vber in Franck-
reich faren/ waren auch dieſelbigen ſo mich nicht zů ſich in jr
bott nemen wolten/ wie ich den wilden entlieff/ auch derſelbe
Heuptman des ſchiffes/ wie mir die Wilden ſagten/ hatte
den Wilden eynen Poꝛtugaleſer geben zueſſen/ Dann ſie den
Poꝛtugaleſern eyn ſchiff genommen hatten/ wie voꝛ gemelt.

Dieſelbigen leut des ſchiffes Bellete/ waren noch nit mit
dem ſchiffe zů lande kommen / wie ich dahin kam. Wiewol
ſie nach der rechenſchafft das ſchiff von Wattauilla/ ſo nach
jnen dahin kam vnd mich kauffte/ ſolte dꝛei monat ehe dann
wir/ heym kommen ſein. Derſelbigen leut weiber vnd freunds
verwandten kamen zů mir vnnd fragten mich/ Ob ich ſie
nicht vernommen hette. Jch ſagte/ Wol hab ich ſie vernom-
men/ es ſein eyn teyl Gottloſer leut im ſchiff/ ſie ſeien wo ſie
wollen/ vnd erzalte jnen/ wie das eyner/ ſo jm lande vnter den
Wilden geweſen were/ welcher auch mit im ſchiff were/ den
Wilden befolhen hette/ ſie ſolten mich eſſen/ doch hette mich
der allmechtige Gott behuͤtet/ Vnd ſagte jnen weitter/ Wie
das ſie weren mit jrem bott bei die huͤtten gefaren darinne
ich war / vnnd den Wilden pfeffer vnnd Meerkatzen abge-
beutet/ vnd ich were den Wilden entlauffen vnd zů jnen bei
das bott geſchwummen/ aber ſie mich nicht hetten woͤllen
einnemen/ hette derhalben wider muͤssen an Landt ſchwim-
men vnter die Wilden/ welches mir das mal eyn groß hertz-
wehe war. Auch hetten ſie den Wilden eynen Poꝛtugaleſer ge-
ben/ welchen ſie geſſen hetten/ ſagte jnen/ Wie das ſie meiner
gar keyn gnad hetten woͤllen haben. Mit ſolchem allem ſehe
ich nun wol/ das es der liebe Gott ſo gůt mit mir gemeynet
hette/ Das ich / Gott ſei lob/ voꝛ jnen hie bin/ euch die newe

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0123"/>
        <p><hi rendition="#in">Z</hi>V Depen/ daher das vo&#xA75B;ige &#x017F;chiff/ Maria Bellete war<lb/>
in welchem der Tolmetsche (so den Wilden befalhe &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;olten mich e&#x017F;&#x017F;en) war/ vnd wolte mit vber in Franck-<lb/>
reich faren/ waren auch die&#x017F;elbigen &#x017F;o mich nicht z&#x016F; &#x017F;ich in jr<lb/>
bott nemen wolten/ wie ich den wilden entlieff/ auch der&#x017F;elbe<lb/>
Heuptman des &#x017F;chiffes/ wie mir die Wilden &#x017F;agten/ hatte<lb/>
den Wilden eynen Po&#xA75B;tugale&#x017F;er geben zue&#x017F;&#x017F;en/ Dann &#x017F;ie den<lb/>
Po&#xA75B;tugale&#x017F;ern eyn &#x017F;chiff genommen hatten/ wie vo&#xA75B; gemelt.</p>
        <p>Die&#x017F;elbigen leut des &#x017F;chiffes Bellete/ waren noch nit mit<lb/>
dem &#x017F;chiffe z&#x016F; lande kommen / wie ich dahin kam. Wiewol<lb/>
&#x017F;ie nach der rechen&#x017F;chafft das &#x017F;chiff von Wattauilla/ &#x017F;o nach<lb/>
jnen dahin kam vnd mich kauffte/ &#x017F;olte d&#xA75B;ei monat ehe dann<lb/>
wir/ heym kommen &#x017F;ein. Der&#x017F;elbigen leut weiber vnd freunds<lb/>
verwandten kamen z&#x016F; mir vnnd fragten mich/ Ob ich &#x017F;ie<lb/>
nicht vernommen hette. Jch &#x017F;agte/ Wol hab ich &#x017F;ie vernom-<lb/>
men/ es &#x017F;ein eyn teyl Gottlo&#x017F;er leut im &#x017F;chiff/ &#x017F;ie &#x017F;eien wo &#x017F;ie<lb/>
wollen/ vnd erzalte jnen/ wie das eyner/ &#x017F;o jm lande vnter den<lb/>
Wilden gewe&#x017F;en were/ welcher auch mit im &#x017F;chiff were/ den<lb/>
Wilden befolhen hette/ &#x017F;ie &#x017F;olten mich e&#x017F;&#x017F;en/ doch hette mich<lb/>
der allmechtige Gott behu&#x0364;tet/ Vnd &#x017F;agte jnen weitter/ Wie<lb/>
das &#x017F;ie weren mit jrem bott bei die hu&#x0364;tten gefaren darinne<lb/>
ich war / vnnd den Wilden pfeffer vnnd Meerkatzen abge-<lb/>
beutet/ vnd ich were den Wilden entlauffen vnd z&#x016F; jnen bei<lb/>
das bott ge&#x017F;chwummen/ aber &#x017F;ie mich nicht hetten wo&#x0364;llen<lb/>
einnemen/ hette derhalben wider mu&#x0364;ssen an Landt &#x017F;chwim-<lb/>
men vnter die Wilden/ welches mir das mal eyn groß hertz-<lb/>
wehe war. Auch hetten &#x017F;ie den Wilden eynen Po&#xA75B;tugale&#x017F;er ge-<lb/>
ben/ welchen &#x017F;ie ge&#x017F;&#x017F;en hetten/ &#x017F;agte jnen/ Wie das &#x017F;ie meiner<lb/>
gar keyn gnad hetten wo&#x0364;llen haben. Mit &#x017F;olchem allem &#x017F;ehe<lb/>
ich nun wol/ das es der liebe Gott &#x017F;o g&#x016F;t mit mir gemeynet<lb/>
hette/ Das ich / Gott &#x017F;ei lob/ vo&#xA75B; jnen hie bin/ euch die newe
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0123] ZV Depen/ daher das voꝛige ſchiff/ Maria Bellete war in welchem der Tolmetsche (so den Wilden befalhe ſie ſolten mich eſſen) war/ vnd wolte mit vber in Franck- reich faren/ waren auch dieſelbigen ſo mich nicht zů ſich in jr bott nemen wolten/ wie ich den wilden entlieff/ auch derſelbe Heuptman des ſchiffes/ wie mir die Wilden ſagten/ hatte den Wilden eynen Poꝛtugaleſer geben zueſſen/ Dann ſie den Poꝛtugaleſern eyn ſchiff genommen hatten/ wie voꝛ gemelt. Dieſelbigen leut des ſchiffes Bellete/ waren noch nit mit dem ſchiffe zů lande kommen / wie ich dahin kam. Wiewol ſie nach der rechenſchafft das ſchiff von Wattauilla/ ſo nach jnen dahin kam vnd mich kauffte/ ſolte dꝛei monat ehe dann wir/ heym kommen ſein. Derſelbigen leut weiber vnd freunds verwandten kamen zů mir vnnd fragten mich/ Ob ich ſie nicht vernommen hette. Jch ſagte/ Wol hab ich ſie vernom- men/ es ſein eyn teyl Gottloſer leut im ſchiff/ ſie ſeien wo ſie wollen/ vnd erzalte jnen/ wie das eyner/ ſo jm lande vnter den Wilden geweſen were/ welcher auch mit im ſchiff were/ den Wilden befolhen hette/ ſie ſolten mich eſſen/ doch hette mich der allmechtige Gott behuͤtet/ Vnd ſagte jnen weitter/ Wie das ſie weren mit jrem bott bei die huͤtten gefaren darinne ich war / vnnd den Wilden pfeffer vnnd Meerkatzen abge- beutet/ vnd ich were den Wilden entlauffen vnd zů jnen bei das bott geſchwummen/ aber ſie mich nicht hetten woͤllen einnemen/ hette derhalben wider muͤssen an Landt ſchwim- men vnter die Wilden/ welches mir das mal eyn groß hertz- wehe war. Auch hetten ſie den Wilden eynen Poꝛtugaleſer ge- ben/ welchen ſie geſſen hetten/ ſagte jnen/ Wie das ſie meiner gar keyn gnad hetten woͤllen haben. Mit ſolchem allem ſehe ich nun wol/ das es der liebe Gott ſo gůt mit mir gemeynet hette/ Das ich / Gott ſei lob/ voꝛ jnen hie bin/ euch die newe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Projekt Gutenberg-DE: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-06-28T07:11:29Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition (2012-09-04T07:11:29Z)
Frederike Neuber: Überarbeitung der digitalen Edition (2014-01-10T14:11:29Z)
Biblioteca Digital de Obras Raras e Especiais da Universidade de São Paulo: Biblioteca Digital de Obras Raras e Especiais da Universidade de São Paulo (2013-06-28T07:11:29Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Silbentrennung: aufgelöst
  • Zeilenumbrüche markiert: nein



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/staden_landschafft_1557
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/staden_landschafft_1557/123
Zitationshilfe: Staden, Hans: Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden/ Nacketen/ Grimmigen Menschfresser Leuthen [...]. Marpurg [Marburg], 1557, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/staden_landschafft_1557/123>, abgerufen am 24.11.2024.