die seinige fest hineinwachsen wollen, wenn er schon meine Kinderspiele getheilt hätte! Aber ich habe mich immer einsam gefunden, mein tolles Glück, mein wunderliches Land¬ schwärmen sind mir nur ein geringer Ersatz für die Bruderliebe, die ich immer gesucht habe. Zürne mir nicht, Roderigo, denn Du bist mein bester Freund. Aber wenn ich ein Wesen fände, in dem ich den Vater, sein Temperament, seine Launen wahrnähme, mit welchem Erschrecken der Freude und des Entzückens würde ich darauf zueilen und es in meine brüderlichen Arme schließen! Mich selbst, im wahrsten Sinn, fände ich in einem solchen wieder. -- Aber ich habe eine ein¬ same Kindheit verlebt, ich habe niemand weiter gekannt, der sich um mein Herz be¬ worben hätte, und darum kann es wohl seyn, daß ich keinen Menschen auf die wahre Art zu lieben verstehe, denn durch
die ſeinige feſt hineinwachſen wollen, wenn er ſchon meine Kinderſpiele getheilt hätte! Aber ich habe mich immer einſam gefunden, mein tolles Glück, mein wunderliches Land¬ ſchwärmen ſind mir nur ein geringer Erſatz für die Bruderliebe, die ich immer geſucht habe. Zürne mir nicht, Roderigo, denn Du biſt mein beſter Freund. Aber wenn ich ein Weſen fände, in dem ich den Vater, ſein Temperament, ſeine Launen wahrnähme, mit welchem Erſchrecken der Freude und des Entzückens würde ich darauf zueilen und es in meine brüderlichen Arme ſchließen! Mich ſelbſt, im wahrſten Sinn, fände ich in einem ſolchen wieder. — Aber ich habe eine ein¬ ſame Kindheit verlebt, ich habe niemand weiter gekannt, der ſich um mein Herz be¬ worben hätte, und darum kann es wohl ſeyn, daß ich keinen Menſchen auf die wahre Art zu lieben verſtehe, denn durch
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0260"n="252"/>
die ſeinige feſt hineinwachſen wollen, wenn<lb/>
er ſchon meine Kinderſpiele getheilt hätte!<lb/>
Aber ich habe mich immer einſam gefunden,<lb/>
mein tolles Glück, mein wunderliches Land¬<lb/>ſchwärmen ſind mir nur ein geringer Erſatz<lb/>
für die Bruderliebe, die ich immer geſucht<lb/>
habe. Zürne mir nicht, Roderigo, denn Du<lb/>
biſt mein beſter Freund. Aber wenn ich ein<lb/>
Weſen fände, in dem ich den Vater, ſein<lb/>
Temperament, ſeine Launen wahrnähme,<lb/>
mit welchem Erſchrecken der Freude und des<lb/>
Entzückens würde ich darauf zueilen und es<lb/>
in meine brüderlichen Arme ſchließen! Mich<lb/>ſelbſt, im wahrſten Sinn, fände ich in einem<lb/>ſolchen wieder. — Aber ich habe eine ein¬<lb/>ſame Kindheit verlebt, ich habe niemand<lb/>
weiter gekannt, der ſich um mein Herz be¬<lb/>
worben hätte, und darum kann es wohl<lb/>ſeyn, daß ich keinen Menſchen auf die<lb/>
wahre Art zu lieben verſtehe, denn durch<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[252/0260]
die ſeinige feſt hineinwachſen wollen, wenn
er ſchon meine Kinderſpiele getheilt hätte!
Aber ich habe mich immer einſam gefunden,
mein tolles Glück, mein wunderliches Land¬
ſchwärmen ſind mir nur ein geringer Erſatz
für die Bruderliebe, die ich immer geſucht
habe. Zürne mir nicht, Roderigo, denn Du
biſt mein beſter Freund. Aber wenn ich ein
Weſen fände, in dem ich den Vater, ſein
Temperament, ſeine Launen wahrnähme,
mit welchem Erſchrecken der Freude und des
Entzückens würde ich darauf zueilen und es
in meine brüderlichen Arme ſchließen! Mich
ſelbſt, im wahrſten Sinn, fände ich in einem
ſolchen wieder. — Aber ich habe eine ein¬
ſame Kindheit verlebt, ich habe niemand
weiter gekannt, der ſich um mein Herz be¬
worben hätte, und darum kann es wohl
ſeyn, daß ich keinen Menſchen auf die
wahre Art zu lieben verſtehe, denn durch
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Tieck, Ludwig: Franz Sternbald's Wanderungen. Bd. 2. Berlin, 1798, S. 252. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_sternbald02_1798/260>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.